17 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
16 janvier –
tepèr
templar, templèr, tepèr/tupèr (> tas), tembelh : tertre ; versant, pente d’un côteau ateperat, atuperat (…)
-
16 janvier –
tepèr
De medish sens : template, templèr, tembelh : coteau abrupt, versant gazonné ou non.
-
16 janvier –
tepèr
Tanben tupèr, turon.
-
15 janvier –
Enbenqué
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
-
15 janvier –
Venquèr
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Costaladon -
(lo,eth) Temborèr 17 janvier -
(lo,eth) Vedat vielh 16 janvier -
(eth,lo) Cocant 16 janvier -
(eth) Templar 16 janvier
-
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan" -
marròc / bloc 16 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « marròc, mourròc sm. – Bloc, motte, morceau épais de (…) -
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte -
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre 2025
Prénoms gascons
-
Isabèu 19 avril 2006Prononcer "Isabèou". Semble avoir donné des noms de famille (Dizabo, Dizabeau...). -
Cristia Cristïe 8 mars 2011Le village de Sainte-Christie existe en Eauzan. La disparition du "n" entre deux voyelles est (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
13 août 2010

(Lubbon)Le Haou Lo Haur / Lou Haou
Si quelqu'un connait la raison de ce drapeau basque !(lo) Haur
Prononcer "Lou Haou".Lo Hau (r ?)
Prononcer "Lou Haou"(lo,eth) Hau(r) ?
Prononcer "(lou) Hàw". -
13 août 2010

(Bilhères)Fronton
E seré lo "blèd" mei haut de tota Gasconha ? -
13 août 2010| 25

(Bordeaux)Loin des maisons vasconnes ! Lonh daus ostaus vascons ! / Lougn daous oustaous bascouns !
"Echoppes" au début de la rue Marsan, avec le grand ensemble du "Grand Parc" au fond. -
13 août 2010| 9

(Villenave-d’Ornon / Vilanava d’Ornon / Bilenabe)L’église du Bourg La glèisa dau borg / La gleÿse daou bourc
-
12 août 2010| 12

(Saint-Vincent-de-Tyrosse / Sent Vincenç de Tiròssa / Semicenç)Le Sablar Lo Sablar / Lou Sabla(r)
Résidence qui vient de pousser sur la route qui mène à Saint-Geours.(lo) Sablar
Prononcer "(lou) Sablà(r)".







