25 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
25 janvier – Bareau, Lou Barèou
De passatge a Sabasan, que’ns calèva cercar las tralhas de la poetessa Thérèse Larré-Noël, amorosa deu son país (…)
-
19 janvier –
Boson
Hypothèse 1 : noms de personne Bouson localisé selon Généanet en Haute-Garonne et autres régions de France, et (…)
-
16 janvier –
tepèr
templar, templèr, tepèr/tupèr (> tas), tembelh : tertre ; versant, pente d’un côteau ateperat, atuperat (…)
-
16 janvier –
tepèr
De medish sens : template, templèr, tembelh : coteau abrupt, versant gazonné ou non.
-
16 janvier –
tepèr
Tanben tupèr, turon.
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(lo) Varèu -
Barranquèr 21 janvier -
Luçan 21 janvierhttps://www.filae.com/nom-de-famille/LUSSAN.html : agglutination du nom de personne (…) -
(eth) Costaladon 17 janvier -
(lo,eth) Temborèr 17 janvier
-
varèu / dévidoir 25 janvierPrononcer "barèw". Terme de filature. Multidiccionari francés-occitan -
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan" -
marròc / bloc 16 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « marròc, mourròc sm. – Bloc, motte, morceau épais de (…) -
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte
Prénoms gascons
-
Matiu 29 avril 2005Mathive, féminin de Mathieu : prénom répandu au XVIIIème siècle [Jean-Paul Passama] Voudrait (…) -
Laurenç Laurens 29 avril 2005Prononcer "Laouréns". Attesté dans de nombreux noms de lieu (ex : Le Tuc de Laurens à Guiche). (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
1er octobre 2012| 4

(Castelnau-d’Auzan)La Datcha
-
24 septembre 2012

(Caussens)La Grand’Rue La Carrèra Grana / La Carrèro Grano
Rien ne ressemble plus au Bordelais que le Gers central (Armagnac Blanc et Condomois) d'un point (…) -
24 septembre 2012| 1

(Sos)Larrout L'Arrot / L'Arroutt
Nom qui sonne gascon, même si sa signification est mystérieuse. Cassini l'écrivait "La Roue" ! (…)Larrot + L’Arrot
Prononcer "Larroutt". -
23 septembre 2012| 7

(Sos)Dans le quartier de Loulié A L'Olièr / A L'Ouliè
La maison n'est pas vasconne, elle correspond sans doute à un type jugé plus moderne à l'époque.L’Olièr
Prononcer "L’Ouliè" -
23 septembre 2012| 1

(Sos)Vidalot Vidalòt / Bidalòt
Vidalòt
Prononcer "Bidalòt". Diminutif de Vidau, grand classique gascon. Souvent (…)








