11 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
15 janvier –
Enbenqué
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
-
15 janvier –
Venquèr
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
-
9 janvier –
Prébeyring
Pour moi, la finale pourrait être un -in. Le sens "prêtre" me semble étonnant, même si on le trouve bien en gascon (…)
-
9 janvier –
Prébeyring
Une piste à partir de preveire (prêtre) : « La même racine latine presbyter, non pas au nominatif (avec l’accent (…)
-
8 janvier –
(l')Arruhat
Hallo, das Namensbuch von M. Grosclaude ist sehr oberflächlich, denn ARRUHAT und ARRUFAT sowie ARRUFIAT fehlen. (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(l’)Ardilhèr -
(era,la) Partilha 11 janvier -
(eth) Brostèr clar 11 janvier(lo,eth) Brostèr Prononcer "(lou) Broustè". -
(era) Cassorlada 11 janvier(la) Cassorada (lo) Cassoret, (la) Cassoreta, Cassoreda Prononcer "Cassourét". La forme (…) -
(eth) Terralhon 11 janvierTerralh
-
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte -
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre 2025 -
dreiturèr / droit, équitable 18 décembre 2025 -
arruhar / lever farouchement, orgueilleusement la tête 5 décembre 2025Palay : Multidiccionari francés-occitan « arruhà v. – Lever farouchement, orgueilleusement la (…) -
tambornaire, tambortaire / joueur de tambour 3 décembre 2025Tresor dóu Felibrige : Multidiccionari francés-occitan « TAMBOURAIRE, TAMBOURNAIRE(L), (…)
Prénoms gascons
-
Marcèth Marceth 29 avril 2005 -
Estevena Estébène 30 avril 2005Prononcer le féminin entre "Estébène" et "Estébèno" et le masculin entre "Estébé" et "Estébéng". (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
18 juillet 2009

(Alos-Sibas-Abense)Exemple de maison néo-souletine
En Soule, hormis dans les villages septentrionaux de la plaine soumis à l'influence béarnaise, (…) -
18 juillet 2009| 1

(Saint-Julien-en-Born / Sent Julian de Bòrn)L’Auberge du Born
Il semble bien que le vieux style vascon soit toujours présent en Born méridional. -
17 juillet 2009| 2

(Ychoux / Ishós / Ichous)Vielle maison Maison vielha / Maÿzoun bieuilhe
En viéner de Parentís e deu País de Bòrn, la prumèra maison d'estile vascon, si nomam atau las (…) -
16 juillet 2009| 3

(Gastes)Le Bétout - Ruines Lo Betoth - Arroinas / Lou Betouth - Arrouines
Qu'es de dòu har ! [Tederic & Halip](lo) Betoth
Prononcer "(lou) Bétouth". -
16 juillet 2009| 5

(Martillac)Au centre du bourg, un nouvel ensemble Au centre deu borg, un navèth quartièr / Aou centre dou bourg, un navèth quartièr
Non, a dreta, ne son pas los Pirenèus, sonque crumàs. E que pensar d'aquesta arquitectura (…)







