Noms damb "virar" :
-
Virapinta
Birepinte
Virepinte
-
Viròt
Birot
Birot (Léogeats)
Birot (Bouglon)
Birot (Poussignac)
Birot (Sillas)
-
Lavirada + (la) Virada
Birade
Labirade (Sainte-Marie-de-Gosse / Senta-Maria-de-Gòssa)
Cruque-Pignon et la lagune de la Birade (Cestas)
La Birade (Grenade)
-
Viradas
Birades
-
Viravent
Biraben
Birabent
Bireben
Birebent
Bireben (Poudenas)
-
Los Virasós
Allée des Tournesols (Pessac)
0 | 6 | 12 | 18
| Tout afficher
Mei :
-
mitan, mieitan / milieu, centre -
menu / ? -
cara / face, figure, visage, entaille pour la résine Prononcer entre "care" et "caro". Care (gemmage) — Wikipédia https://fr.wikipedia.org/wiki/Care_(gemm -
compair / compère Palay : Multidiccionari francés-occitan « coumpày sm. – Compère ; (...) -
la nosta / (la) notre Prononcer entre "la nouste" et "la nousto". la nosta hilha : notre fille a nòsta (prononcer (...)
virar
français : tourner
Prononcer "bira".
dérivés :
arrevirar : traduire, convertir ?
arrevira-Marion, arrevira-moquira (prononcer "arrébire-mouquire") : taloche, gifle
virada (prononcer entre "birado" et "birade") et viraplec : virage, tournant
virolet (prononcer "biroulét") : néologisme proposé pour "rond point"

Grans de sau
1. 21 avril 2006, 11:12, par Txatti
Que’m platz hòrt "virolet" (enta arrevirar "rond-point"), mílhor que "giratòri" !
2. 12 février 2008, 18:20, par Halip Lartiga
Que poderem tabé perpausar VIRA-CAMINS.