Noms damb "pessec, pershec" :
-
La Pessaguèira
L’Allée de la Pessagueyre (Bègles)
-
(lo) Pershigar
Le Perchigat (Rion-des-Landes)
-
(lo) Persheguèr, Persheguèir
Pecherguey (Salles)
-
(lo) Pesseguèir
chemin de lou Peseguey (Cestas)
Mei :
-
junh / juin -
batsarra / bagarre, tumulte Est-ce en rapport avec le basque "batzar" (rencontre, entrevue) ? -
esperrec / déchirure esperrecar : déchirer las mas, criblados pous caoussics et esperrécados pous arroumecs français (...) -
esgarat / égaré égaré, abruti, demi-fou (mieitat hòu) ! -
borsa / bourse Prononcer "bourse", "bourso"... Dérivés : borset, borsic, bossic...
pessec, pershec
français : pêche
(le fruit)
variantes : pers(h)ec, pers(h)ega
pesseguèir* (prononcer "pességuèÿ"), pesseguèr, preshiguèr : pêcher
- Quan lo perseguèr...
- Quan lo perseguèr. hloris au mes de març, n’a pas qu’endeus richards.
Quan hloris au mes d’abriu, n’a peus mòrts e peus vius.
*nord-gascon

Grans de sau
1. 30 avril 2005, 11:20, par Philipppe Lartigue
"perxec" = pêche mâle et "perxega" = pêche femelle. Variante "perxuc" en gascon "noir".
2. 30 avril 2005, 11:20
Il existe aussi "persec" et "perseguèir" comme variantes nord-gasconnes de "pessec" et "pesseguèir".
Ces deux dernières formes résultent très probablement de l’assimilation du "r" par le "s" comme c’est chose courante en gascon. Par exemple "os" pour "ors", "truvèssa" pour "truvèrsa", etc.
3. 4 juin 2007, 22:08
Qu’èy entinut "pesset" tabé.
4. 11 octobre 2012, 15:02, par Gaby
Mès qu’es aquò qu’aqueras "pêches mâles" e "pêches femelles" ? Un fruit resulta de la fecondacion d’un organe masle per un organe fimèla !!
Per mon papè, "les persecs" son "les pêches jaunes", cresi.