variante : marcat
Noms damb "camparòu" :
-
La Camparolèra
La Camparoulère (Valence-sur-Baïse)
-
(lo) Camparòu
Camparo (Saint-Thomas)
Camparo (Andiran)
Campareau (Calonges)
-
(lo) Camparolar
Camparoulat (Lachapelle)
Mei :
-
mercat, marcat / marché -
flòc / bouquet -
tonenqués / tonneinquais Prononcer "tounenquéss". Tonneinquais = habitant de Tonneins -
cornèr / coin Prononcer "cournè". Remarquer la similitude avec le mot anglais "corner" de même signification. (...) -
pensar / penser, panser Tout part du latin ‘pendere’, « laisser pendre les plateaux d’une balance, [d’où] peser » qui donne (...)
camparòu
français : champignon
voir aussi :cep / champignon
Désigne le champignon en général et le bolet en particulier.
Le mot "camparòu" existe en Gascogne orientale et son usage peut être préconisé pour éviter l’ambigüité entre "bolet" et "champignon en général".
A noter le verbe cepar (prononcer "cépa") qui dit d’une manière concise "chercher les champignons".
