(Mars set*, abriou rousadous, de maÿ noun cesso )
[Michel Bugaret, Varès, Tonneinquais] (...)
Mei :
-
Mars sec, abriu rosadós, de mai non cessa. / Mars sec, avril avec beaucoup de rosée, en mai ça ne cesse pas. -
L’ivèrn n’es pas bastard, se ne vèn pas dedòra, vèn tard. / L'hiver n'est pas bâtard, s'il ne vient pas tôt, il vient tard. D’actualitat ! Petit dictionnaire gascon de Denise Laffargue, (...) -
A tu, hilha... enten, tu, nòra ! / A toi, ma fille... entends, toi, ma bru ! A tu hille, éntén tu nore ! Tederic M. Petit dictionnaire gascon (...) -
Amic de cadun, amic de digun ! / Ami de tout le monde, ami de personne ! -
N’ei pas tot còp lo qui semia lo qui sèga / Ce n'est pas toujours celui qui sème qui moissonne semiar = semer Explicacion suu sit d’Avòste
Uèit jorns devath una gauja !
Ueit jorns devath una gauja !
Ouèit jours débat une gaouje !
français : Huit jours dans une cage !
"Si tu passais huit jours sans manger, tu ne ferais pas le difficile !"
Petit dictionnaire gascon de Denise Laffargue, d’entre Marmande et Clairac

Grans de sau
1. Ueit jorns devath una gauja !, 19 mars 2016, 09:14, par Miquèu
Adíu
"Ueit jorns devath una gauja"
Que soi plan estonat de legir ’DEVATH’ enta díguer ’DANS’,
qu’ei meslèu entenut :
DENS
EN
ENS
LAGUENS ...
Per jo, comengès, ’DEVATH’ qu’ei ’dessous, sous’
Si quauqu’arres pòt m’esplicar aquò, merces d’avança.
1. Sous une cage !, 19 mars 2016, 09:23, par Tederic Merger
Aqueste "devath" a jo tanben que m’a estonat dens aqueste arreproèr..
Segur que correspon en francés a "dessous" e pas a "dans".
Dens lo son diccionari, Denise Laffargue arrevira en francés per "sous une cage".
Jo qu’èi preferit arrevirar per "dans une cage", com i som acostumats en francés, mès pensi que Denise Laffargue n’a pas inventat lo "devath una gauja", e que ’s disèva atau.
2. Uèit jorns devath una gauja !, 19 mars 2016, 15:03, par Renaud
Questioûn de percepcioûn ! Per exemple, Arnaudin qu’escriu "que drabe de sou chibau" : il descend de sur le cheval, percè le percepcioûn qu’èra diferenta de le nosta.
E s’i pénsan, de vray, que soun hen le cauja mes tabé devath !
3. Uèit jorns devath una gauja !, 19 mars 2016, 17:42, par Andriu
Me pensi qu’acò’s la gauja per embarrar la cloca, dambés traucs pramor que los petits polets poscan sortir ende se permenar un pauc autorn. Labetz, las gaujas qu’èi vistas , en grilhat de malha larja, son de forma semi-sfericas, sens cap de fons, e la cloca qu’es peu sòu, es plan devath la gauja !
4. Uèit jorns devath una gauja !, 19 mars 2016, 17:51, par peyraube
Quequio questioû de percepcioû. Quoan pénsi à la cauje qui hicàvem sus lous lapîs hens lou casau entaus ha minja l’èrbe "en dirèct", la cauje qu’ère dessus e doungues lous lapîs devath !
5. Uèit jorns devath una gauja !, 20 mars 2016, 20:21, par Danièl
La gauja en question es la cremèra / crumèra en gascon, lo crumèl / craumèl en lengadocian, "la mue" en francés. Andriu a reson, aquò’s una gauja esferica o semí-esferica sens fons ont bótann la cloca e sos petits polets.
6. Uèit jorns devath una gauja !, 21 mars 2016, 08:23, par Miquèu
Ara que comprengui merces a totis
Miquèu