Mei :
-
? / mornifle -
engestar / sulfater En Benauja. (J. Carrier) -
cluc / sieste -
Sud-Oest / Sud-Ouest Mais l’appellation "Sud-Ouest" a le défaut d’être relative à l’espace national. On trouve des (...) -
mosca / mouche dérivés : mosquit (prononcer "mousquit") : moustique mosquiu (prononcer "mousquïou") : susceptible (...)
Se voi que pòdi
français : Si je veux je peux
La proposition du gasconhaute était "SE BOUY QUE PODY".
Par souci d’homogénéité, et tant qu’un basculement graphique général n’est pas prévu, il vaut mieux se tenir à la graphie alibertine pour la version gasconne de l’expression. D’où le choix d’afficher "Se voi que pòdi".
De toute façon, en graphie franco-phonétique ou de fébusienne, il ne faut pas mettre de "y" à "podi", même si on trouve en toponymie gasconne de nombreux cas où un "i" qui ne reçoit
pas l’accent tonique est écrit avec un "y" : Saint Lary, Buzy... On aurait donc par exemple "Se bouÿ que pòdi".
poder = pouvoirvoler = vouloir
