Bonjour !
Je cherche des précisions à propos de la sanguette. Est-ce qu’il vaut mieux parler de (...)
Noms damb "cep" :
Mei :
-
sanqueta, sangueta / sanquette ou sanguette -
pintar / boire ...mais pas de l’eau ! -
béver / boire Prononcer "béoué". Mais "beure" (prononcer "béouré") en Médoc. Il y a plusieurs variantes de ce (...) -
agusalhas / amuse-gueules Pron. ’’aguzailles’’. Trouvé sur un menu (’’agusailles’’) dans un livre sur l’histoire de St-Macaire. (...) -
alicòt / ragoût fait avec des abattis de volaille, "alicuit" Prononcer "alicòtt". Multidiccionari francés-occitan Palay : « (...)
cep
Una bohada de ceps
une "soufflée de champignons"
[expression imagée : les "ceps" poussent tellement vite qu’on a l’impression qu’ils sont produits par une soufflerie.]
[expression imagée : les "ceps" poussent tellement vite qu’on a l’impression qu’ils sont produits par une soufflerie.]
français : champignon
Désigne le champignon en général et le bolet en particulier.
Le mot "camparòu" existe en Gascogne orientale et son usage peut être préconisé pour éviter l’ambigüité entre "bolet" et "champignon en général".
A noter le verbe cepar (prononcer "cépa") qui dit d’une manière concise "chercher les champignons".

Grans de sau
1. 28 septembre 2006, 15:02, par Halip Lartiga
A nòste que dídem UN CETH. Los autes camparòus, los maixants, que sonn xafrats CRACAMAUTS.