Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • aimar

Noms damb "aimar" :

  • Aimat
    Aymat
  • T'aimi
    T’aimi (Audenge)
  • L'Aimada
    L’Aymado (Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)
  • L'aimi
    Leymi (Andernos-les-Bains)

Mei :

  • en / en

    23 juillet 2009

  • polit / joli

    12 janvier 2009

    Prononcer "poulit". polida (prononcer entre "poulide" et "poulido") : jolie polideta : (...)

    | 3

  • cantaire, cantaira / chanteur, chanteuse

    5 décembre 2020, par Tederic Merger

    cantar = chanter

  • purgue / ?

    10 novembre 2009

  • sena ? / filet (Médoc)

    14 avril 2010

    senne [p.34 Le Médoc et ses plages, Jean Germain, Editions des nouveaux cahiers, Bordeaux, (...)

  • cort / cour

    7 février 2010

    Prononcer "court". synonyme : pati (accent tonique sur "pa") dérivé : cortiu : courtil, parc (...)

    | 1

  • concha / golfe, anse, baie

    29 avril 2005

  • estropiar / estropier

    24 octobre 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "estroupià".

  • yoye / ?

    25 décembre 2012

    | 1

  • arram / branche, rameau

    29 juin 2018, par Tederic Merger

    Palay donne aussi un sens bien distinct : « arràm sm. Folle envie, désir immodéré, passion. Arràm (...)

    | 1

  • hèit / fait

    29 janvier 2010

    Du verbe "faire", qui a en gascon des formes multiples (har, her, héser...)

    | 2

  • boca / bouche

    29 avril 2005

    Prononcer entre "bouque" et "bouco". dérivé : bocau (prononcer "boucaou", en diphtonguant "aou") (...)

  • escapar / échapper

    10 novembre 2018, par Tederic Merger

  • olhar ? / ouiller

    16 mai 2009

    refaire le niveau d’une barrique de vin ouillette = entonnoir (français régional du (...)

    | 1

  • dotz, adotz / source, conduit d'eau

    29 avril 2005

    Prononcer "douts, adouts". Mot féminin : la douts Palay : (...)

    | 4

  • tocoèra / ?

    14 juin 2010

    "je cherche la traduction du mot TOUCOUERO" "toucouero" a été transcrit en graphie normalisée (...)

    | 1

  • hen / foin

    16 mai 2009

    | 6

  • huc / feu

    29 avril 2005

    "huc" est plutôt gascon maritime. Traduction du mot en français (Lo (...)

    | 8

  • veishiga / vessie

    9 septembre 2009

    Prononcer entre "bechigue" et "béchigo". "Aquet hil de pute que m’a panat le (...)

    | 7

  • se tufar au rastelèir / se peigner avec un râteau

    12 août 2017, par Gaby

    En bordelais. Prononcer ’’sé tufa aw rastélèy’’

  • alocar, alogar / mettre en lieu, placer, disposer, arranger

    4 mai 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "aloucà", "alougà"... Multidiccionari (...)

    | 1

  • talent / désir, envie, appétit, besoin

    20 avril 2016, par Tederic Merger

    Prononcer "talén". Multidiccionari francés-occitan « mautalén sm. – (...)

    | 1

  • bièc / acariâtre, hargneux...

    5 décembre 2018, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « Acariâtre, hargneux. (...)

    | 1

  • auguit / ?

    23 septembre 2012

    | 1

  • quintaoun / ?

    2 février 2008

    Avis aux gasconha-nautes : D’ara enlà (dorénavant) seront validés même des mots ou expressions qui (...)

  • piròu / niais

    14 mars 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "piròw". Diminutif : pirolet (pron. piroulét) Dérivé : pirolada (pron. piroulade, (...)

  • sesca / massette d'eau

    24 novembre 2006

    Viendrait du mot gaulois identique "sesca" (laîche = plante des zones humides). Merci à J. Tosti (...)

    | 1

  • garinhòu / idiot, imbécile, crétin

    30 décembre 2005

    Graphie proposée par le contributeur* : garignoù "A tu pec, garignoù !" est en usage en (...)

    | 2

  • hiu / fil

    13 mai 2016, par Tederic Merger

    Prononcer "hiw". hilar (hilà) : filer hilat : filet, réseau hiladèy (Méd.) s. – Fabricant de (...)

  • potinga / médicament

    31 janvier 2011

    Mot féminin, prononcer entre "poutinngue" et "poutinngo".

    | 1

  • caitivèir / misère, espièglerie, coquin, etc. etc.

    10 novembre 2013, par Gaby

    Pron. "queytibèy". Attesté dans le Bordelais rive droite.

    | 5

  • s'espatarnar / tomber de tout son long

    29 avril 2005

  • escoba / balai, genêt

    6 décembre 2008

    Prononcer entre "escoube" et "escoubo". Vient du du latin "scopa". Les balais pouvaient être (...)

    | 4

  • rabuisha, arrabuisha, rebuisha, arrebuisha / ravenelle

    12 juillet 2019, par Tederic Merger

    Prononcer "(ar)rabuche"... raba, arraba = rave, navet Le Dictionnaire de Vincent Foix le (...)

  • gran de sau / grain de sel

    29 avril 2005

    Prononcer un peu comme "gran dé saou", "aou" est une diphtongue. Sur Gasconha.com, ce sont les (...)

  • plapèr / clapier

    2 juillet 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "plapèr".

    | 1

  • locora / idiotie, imbécilité

    21 février 2009

    D’après le dico de Palay, ce mot bayonnais a un équivalent lavedanais : locura (loucuro). J’ai (...)

    | 5

  • sansolhar / sansouiller (remuer un contenant liquide)

    11 août 2009

    Entà diser "remuer". [Julian] Jo qu’ei entenut a Tonens "trantouiller", avec l’idée, si je me (...)

    | 4

  • agulha / aiguille

    3 février 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "agüille", "agüillo"...

    | 5

  • auger la nhiula / avoir la flemme

    25 mai 2015, par Gaby

    owjé la gniwle En garonnais (ALG)

    | 2

  • pourcau / ?

    23 janvier 2010

  • tradin / source au bas des dunes

    10 janvier, par Tederic Merger

    Eau souterraine qui traverse sous les dunes littorales pour aboutir à la plage. tradinar : (...)

  • gloriós, glòria / orgueilleux

    4 janvier 2012

    Prononcer "glourious"... ou "lourious" ? Vient de glòria (gloire ; prononcer (...)

    | 3

  • arredalh, ardalh / regain (de foin)

    17 janvier 2020, par Tederic Merger

  • bèç / bouleau

    21 février 2010

    En gascon, "bouleau" se dit aussi bedoth. "bèç" est-il plus languedocien ? dérivé : beceda (...)

    | 3

  • colader / ?

    6 décembre 2009

    | 6

  • cassina / taudis, bicoque

    14 avril 2017, par Gaby

    Pron. ’’cassine’’ En garonnais... et ailleurs.

  • batala / gobe-mouche gris

    9 janvier 2013, par Gaby

    En Benauja

  • gotèr / petit ruisseau, égout, conduit pour l'écoulement des eaux

    29 avril 2005

    Prononcer "goutè". Sens "petit ruisseau" attesté en Luchonnais.

  • borg /

    29 avril 2005

    Prononcer "bourg" ou "bour" (en roulant le "r" final !). variante : borc Vient du germanique (...)

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

vendredi 29 avril 2005

aimar

Escotatz aimar.wav !
Escotatz lo-pais-gascoun-d-almeida-t-aimi.mp3 !
Extrait de Lou païs gascoun Poème de G. d’Almeida - Mézin, début 20e siècle
T’aimi, país gascon, quan lo sorelh d’abriu hè cantar dens los bòscs las cançons deu Bon Diu.
français : aimer

Prononcer "aïmà".
Que t’aimi ou T’aimi : Je t’aime

Partager

Amics Webmèstes, insérez aimar dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP