Prononcer "pachoc".
[Modifié en 2019 pour appliquer les corrections en grans de sau. (...)
Noms damb "rana" :
-
Cantarana, Cantarrana
rue de Canteranne (Gradignan)
Château Canterane (Lansac)
Château Canteranne (Saint-Étienne-de-Lisse)
Château Canterayne (Saint-Sauveur)
Canterane (Saint-Médard-d’Eyrans / Sent Medard d’Eirans)
Résidences de Canteranne (Libourne)
Canterane (Bouliac)
CANTERANE (Saint-Laurent-Médoc)
CANTERANNE (Castelnau-de-Médoc)
CANTERANE, CANTERANNE (Listrac-Médoc)
Canterane (Lesparre-Médoc)
Canterane (Couquèques)
Cité Canteranne (Pauillac)
moulin de Canteranne (Le Teich)
chemin de Cantaranes (Cestas)
Cantarrane (Guillos)
Canterane (Fargues-Saint-Hilaire)
Mei :
-
pachòc / lourdaud -
babau / croquemitaine Prononcer "babaou", "aou" est une diphtongue. Homme très laid, qui fait peur aux (...) -
caucit / cirse ou chardon des champs Le "caoucit" (caucit) en Bazadais, c’est le cirse ou chardon des champs. [Jean (...) -
treut, treuts / pré naturel ouvert Prononcer "tréwt". Se dit en Médoc. treuts ("tréwts") existerait aussi. -
ligar / lier Prononcer "ligà". dérivés : ligami ou ligam : lien desligar (prononcer "desligà") : délier (...)
rana
français : grenouille
variante : arrana
graolha / grenouille
Prononcer entre "graouille" et "graouillo".

Grans de sau
1. 2 décembre 2007, 16:11, par Daniel.Séré
A Marmande "garnolha" s’apparente au saintongeais "guernouille".