Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Istòri, noums e identitat >
  • Cuyaubère

Noms misteri / Noms à élucider

Cuyaubère


 
Variante(s) graphique(s) :

Cujaubère


  En graphie alibertine :

Cujaubèra

Lieux Cuyaubère à Bosdarros, Igon, Arbeost...

"cujau" fait penser à cujalar (bergerie), et "bèra" = "belle" ; ça marche si cujau est féminin.
Si on trouvait un toponyme "Era Couyaou", on tiendrait un féminin !

Mais il est bien possible que le "bère" finale n’ait rien à voir avec bèth/bèra (comme par exemple dans Estabère ou Estibère) et recouvre quelque chose comme cujavèra, dérivé de cujau*.
L’existence d’un lieu Cujoubères à Ferrières, à côté de Gatouères, et dans un environnement montagnard où la carte d’état major du 19e siècle note beaucoup de "granges", va plutôt dans le sens d’un mot avec une terminaison -èra ; un mot en rapport avec cujalar (parc à bestiaux...) ?
Idem avec "Cujabert" (64440 Eaux-Bonnes) où le t final est probablement erroné.

Geneanet donne aussi une forme CUJABERE (Cujabère Lacrampe).

Dans la toponymie gasconne, on trouve cujau ou cojau (noté en graphie alibertine) :
As Cujaux (31 Senarens)
Coujaou (31 Montberaud)
Couyau (Houeydets)
A Couyau (33 Salles)
40116 Gouts COUYAOU
Coujaoux (Ausseing)

* Mais si on analyse cujau comme un cujal avec la vocalisation du l, le dérivé serait cujalèra et non cujavèra...

bèth / beau

belle : bèra (prononcer entre "bère" et "bèro")
dérivés :
beròi ("beau" ; prononcer "béroÿ" - parfois abrégé en "broÿ")
beròia ("belle" ; prononcer entre "béroye" et "beroyo")
beror (prononcer "bérou") : beauté
beutat (prononcer "béoutat") est un francisme assez ancien.

cujalar, cojalar, cojolar / bergerie

Prononcer "kuyalà".
Parc à bétail, pré où on fait coucher les troupeaux à la belle saison.
Nombreuses variantes : cojolar (prononcé couyoulà, coujoulà, connu en Occitanie hors Gascogne), coeilar (coueÿlà), coilar (couÿlà)...
A dû donner "kayolar" en basque. .

JPEG - 142.8 ko
Hastingues - Lo cujalar de Jausep
Tederic M.

Racine latine cubile selon le FEW.
Mais cette racine latine a dû donner d’abord des mots plus courts : còi, coi (coy, couy) qui avec un premier suffixe -al donnent cojau (Couyau...), et avec le deuxième suffixe -ar cojalar...
Elle est donc bien présente dans la toponymie gasconne, avec toute la variété permise par les prononciations de base et les suffixations.


 

Grans de sau

  • 1. lacrampe cuyaubere flieutete, 30 avril 2018, 19:25, par soline robert

    bonjour

    voici un très curieux patronyme avec 3 mots
    pourquoi 3 noms ?
    et que signifient ces noms : "Lacrampe ? Cuyaubere ? et surtout Flieutete

    d’avance je vous remercie
    bien cordialement
    Soline Robert

    • 1. Recherche à continuer sur Cuyaubère, 1er mai 2018, 08:45, par Tederic Merger

      Pas de réponse sur "pourquoi 3 noms ?".
      Gasconha.com contient l’explication de Lacrampe, qui est facile, et une fiche sur Cuyaubère qui est plus difficile.
      Le mystérieux Flieutete semble n’exister qu’accolé à Lacrampe-Cuyaubere.



Partager
Amics Webmèstes, insérez Cujaubèra dans votre site !
  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP