Bazadais

Gans


 

Peyroutan / Peirotan

en graphie alibertine :

Peiròt
Prononcer "Peÿròt". Pèir + diminutif "òt".

Pèir, Pèr Peÿ Pierre

Pèir Berland defenot la libertat de Bordèu ! Dérivés : Dérivés ou variantes (...)

Peirotan
L’empilement des suffixes -ot et -an est connu par Berganton. Le suffixe (...)

Canton de Bazas.
Il semble acquis que "Peyroutan" soit une version de "Peirotan".
Peut-on alors décomposer en "Peirot" = Petit Pierre + le suff. -an qui indique l’appartenance, même si Peyrot n’est pas un homme gallo-romain ?
"Peyroutan / Peirotan" serait alors le domaine de Peyrot, le domaine de Petit Pierre qui pourrait se traduire par "Chez Pierrot" comme on dit des locs en Dordogne par exemple...
[Claude]

Question à poser aux historiens de la langue :
Jusqu’à quand le suffixe -an a-t-il vécu ?
Si ce suffixe n’a jamais été utilisé en gascon, il faut faire dériver "Peirotan" d’un nom latin du genre "Petrotanum".
Même débat, donc, que pour Brouqueyran et bien d’autres.
[Tederic]


 

Grans de sau


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document