Lourquen
L’accent sur le "o" (ó) dans la graphie alibertine du nom indique que la prononciation gasconne met l’accent tonique sur la première syllabe, par ailleurs prononcée "ou" si on écrit à la française.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Lourquen :
-
(Lourquen)Yert
-
(Lourquen)Le Basque
Lo Basque
Prononcer "Lou Bàsqué" (accent tonique sur Bàs).(lo) Basco
Prononcer "(lou) Bàscou", avec l’accent tonique sur "bas". -
(Lourquen)Bidon
Vidon
Prononcer entre "Bidou" et "Bidoung". Probablement un hypochoristique de (...)