Maïna

(féminin)

Maïne

 en français : Marina

 

"Prénom landais pour Marina,
Maï voulant dire Marie comme dans Maïlys Marie des Lys."

C’est une proposition reçue par Gasconha.com.
La prononciation souhaitée est-elle "Ma-i-ne", ce qui est joli et fait gascon maritime, ou "Maÿnà" (accentué sur "nà") qui est simplement une modification du "Marina" français sous l’influence de "Maÿlis" ?


Vos commentaires

  • Le 28 mai 2012 à 10:26, par Tederic M.

    Suite à une demande d’une "gasconhaute" qui cherche un prénom pour sa future fille, j’ai cherché sur Google pour voir s’il y a des attestations gasconnes de "Maïne".
    Je n’ai rien trouvé.
    Donc, jusqu’à nouvel ordre, et même s’il sonne joliment à l’oreille, je ne peux pas le défendre comme prénom gascon.

    De plus, en gascon, "maï" veut d’abord dire "mère", même s’il semble aussi une contraction de "Marie" dans "Maylis", "Mayté"...
    Et de toute façon, il faudrait justifier le "ne" final, et je ne vois pas bien comment !

    Répondre à ce message

  • Le 29 mai 2012 à 16:32, par Vincent.P

    J’ai également cherché, rien qui ressemble à Maïna dans le stock d’anciens prénoms gascons médiévaux, ce qui s’en rapproche le plus sont les dérivés de Mayence type Magendia.

    Pour le reste, Maïna me fait penser à "mayne", le terme nord-gascon pour demeure ... Ou à baïne ...

    Répondre à ce message

  • Le 29 mai 2012 à 17:17, par Tederic M.

    J’avais aussi pensé à "baïne", qui évoque puissamment la côte gasconne, mais n’incite pas non plus à recommander ce prénom !
    Quoique... avec "Maïne", on peut garder l’évocation maritime sans traîner forcément la mauvaise réputation des baïnes ?

    Répondre à ce message

  • Le 20 octobre 2013 à 00:25, par Julien Ce prénom serait plutôt breton...

    Ce prénom serait plutôt breton...

    Répondre à ce message

  • Le 6 décembre 2016 à 17:04, par Dominique prenom de hemna , MaÏtine plutôt que Maïne ?

    Une collègue née du côté de Bayonne se prénomme Maïtine (avec un "t" et une syllabe de plus)
    Basque ? de Gascogne ? je ne sais .
    Je pensais soit à un diminutif de Maï- Marie, quelque chose comme Mariette, ou alors un diminutif de Maïté, pour le coup basque.

    Je n’ai jamais rencontré cependant de Maïne (sans ’t") dans les registres BMS et d’état civil de Chalosse et de Tursan que j’ai fréquenté, ni rencontré quelqu’un portant ce prénom.

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document