- Tederic Merger

cruc, cruca, cruga ?

français : tête, crâne, cruche

Palay :
Multidiccionari francés-occitan

« cruque (L.) sf. – Tête ; bosse, bigne »
« cruc (G.-M.) sm. Tête, crâne »
« crùgo (G.) sf. – Cruche, banne »
Tresor dóu Felibrige :
« CRUCO, CRUGO s. f. Cruche, en Gascogne »


 


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document