en graphie alibertine :
(lo) Havaron

hava / fève

Prononcer "habe", "habo", "hawo"... havar : champ de fèves

Prononcer "Habarou".
"havar" + suffixe diminutif "-on"

Variante(s) graphique(s) :

Habarou

Habaron

Rare, mais attesté au 17e siècle en Bigorre et Béarn.

Fabaron


 

Vos commentaires

  • Le 10 novembre 2007 à 23:14, par HABAROU

    J’ai vu un jour sur un dictionnaire gascon que ce nom répandu surtout dans les hautes-pyrénées voulait dire "champ de fèves" ou "champ de petites fèves", alors qu’une amie juive soutenait qu’il s’agissait d’un nom d’origine hébraique espagnole !

    Réponse de Gasconha.com :
    C’est "champ de fèves" !
    Bien sûr, il peut y avoir un nom homonyme ou plutôt homophone en Espagne.

    Répondre à ce message

  • Le 23 septembre 2018 à 19:28, par Gerard Saint-Gaudens Havaron

    Ce nom (Habaron) était utilisé comme "chafre" (surnom) héréditaire aux XVIIè et XVIIIè siècle par les premiers nés d’une famille de Tilh (Chalosse), nom provenant d’une métairie aujourd’hui disparue.
    Du reste il peut s’agir autant de haricots que de fèves.

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document