Noms

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Esclinhac


 
 
 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Ramonishòt

Ramon Raymond

Prononcer entre "Ramou" et "Ramoung". Attesté dans les registres de la (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo,eth) Tasquet

tasca / terroir ou fumier ?

Prononcer entre "tasque" et "tasco". Simin Palay que cita sus lo (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Pujòu pelat

pei, poei, poi, pui / colline, hauteur

Prononcer " puï ". Ce mot, sous ses nombreuses variantes, est une source (…)

peu / poil

Prononcer "péou". pelut, peluda : poilu, poilue pelat, pelada : pelé, pelée

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Galaveta


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Clarenquet

Diminutif de Clarenç.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Gotilh barrat

barrat / fermé

barrat a clau (barrat a clàw) : fermé à clé

gotilh, gotilha / source peu abondante

Palay : Multidiccionari francés-occitan « goutilh,-e s. – Source, fontaine (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era,la) Sigalèra

segle / seigle

segalar, seglar (prononcer "ségalà", "séglà") : champ de seigle, terre à seigle

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Guilhemèri

Guilhem Guillaume

Comme l’explique J.Tosti, sur son site des noms, "nom de personne d’origine (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Sigalet

segle / seigle

segalar, seglar (prononcer "ségalà", "séglà") : champ de seigle, terre à seigle

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Marçanés

Marçan
Il parait qu’il faut écrire Marçan plutôt que Marsan parce qu’en gascon "rs" (…)


 
 
 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Cotiu

Pron. "(lou) Coutiw"

cotiu / champ cultivé ?

cotura = culture

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Sartolet

sarto / tailleur

Prononcer "sartou" en mettant l’accent tonique sur "sar". Variante : sarte (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Cauteròta

cautèra / marmite

Prononcer "caoutère". source : Pierre Manse [Merilheu de mon enfance] [lo (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Cadeirèr

cadièra, cadèira, chèira / chaise

Prononcer entre "cadière" et "cadièro". Mais aussi cadèira (sud-landais), (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Butanhar

Pron. "(lou) Butagnà"

budanh, butanh / peuplier

buday (L.) V.D. budagn, peuplier. Multidiccionari francés-occitan (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Mair de Diu

mair / mère

Prononcer "maÿ". Pour "Maman", on disait mais aussi "Mamà", peut-être sous (…)

Diu / Dieu

Prononcer "Dïou" ou "Diw". Diu vivant (prononcer "Dïou biban") : (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Vacòta

vaca / vache

Prononcer "baque" ou "baco". vaquèir (voir le nom "Baquey") ou vaquèr : (…)