Lagraulet-du-Gers / L'Agraulet

en graphie alibertine :
Lagraulet + L’Agraulet
|
Un nom français ridicule, départemental : si ce Lagraulet doit être différencié (pourtant, aucune autre commune française ne porte son nom), c’est en mettant à l’honneur l’Armagnac dont relève cette commune.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Lagraulet-du-Gers / L’Agraulet :
-
(Lagraulet-du-Gers / L’Agraulet)Boubée
(la) Bobea
Prononcer "La Boubée", "La Boubéo"... -
(Lagraulet-du-Gers / L’Agraulet)Brane
-
(Lagraulet-du-Gers / L’Agraulet)Brunet
Brunet
Prononcer "Brunétt". -
(Lagraulet-du-Gers / L’Agraulet)Campanès Campanèrs
(los,eths) Campanèrs
Prononcer "(lous) Campanès". -
(Lagraulet-du-Gers / L’Agraulet)Caubeyre
Cauvèira
Prononcer "Caoubeÿro", "Caoubeÿre"... Voir aussi Cauvèra.