Boeil-Bezing
Voir chez OpenStreetMap la coexistence complexe du béarnais et du français... ex : Camin de Cardéde / Chemin de Cardède.
En 2026, c’est le français qui semble avoir gagné : la commune n’a hélas pas certifié ses camin ou camy à la BAN, mais les a traduit en chemin ou route...
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Boeil-Bezing :
-
(Boeil-Bezing)Vignalet
Vinhalet
Prononcer "Bignalét" en faisant entendre le t final. Diminutif de Vinhau. -
(Boeil-Bezing)Poueymayou
-
(Boeil-Bezing)Las Artigues
Lasartigas + (las,eras,ses) Artigas
Les artigues. -
(Boeil-Bezing)Larras
-
(Boeil-Bezing)Lalanne
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano".

