Bazadais

Mazères


 

Le Tucau / Lo Tucaù

en graphie alibertine :

(lo,eth) Tucòu, Tucòl
Prononcer "(lou) Tucòw". Le sens du suffixe "òu" n’est pas évident. (…)

tuc / colline, hauteur, butte, monticule

Ou dune sur le bord de l’océan. dérivés : tuquet, tucòu Et aussi, (…)

Un autre mot pour "colline" : tuc.

Vos commentaires

  • Le 26 octobre 2005 à 22:04, par Tederic

    Pensi que s’agis deu Tucòu, e que lo "au" es ua grafia maladreta qui franciza un son qui n’existis pas en francés.

    Répondre à ce message

  • Le 22 septembre 2007 à 16:52, par Marie Fabre-Uyttenbroeck

    J’habite dans le Lot un lieudit nommé "le Duc" :
    c’est une colline ronde.
    Je pense que cette dénomination s’apparente à Tuc, Tuquet, Truc, Tucou etc...

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document