Halip, Helip

(masculin)

Grans de sau

  • Correspond au languedocien Phalip/Phalippou (Falip/Falipon) et on trouve un lieu dit Halip au nord de la commune d’Ychoux ou de Parentis (cf. carte IGN série bleue correspondante).
    Donc, quand on m’appelle Felip en gascon, ça m’énerve....

  • Pour Helip, je trouve un lòc IGN Hélipon, 31370, Labastide-Clermont.
    Cassini donne pour ce lòc "Phelipon".
    Halip donne des lòcs plus à l’ouest de la Gascogne.
    Méfions-nous des lòcs IGN "Héliport"...

    Pour moi, Helip et Halip sont des variantes du même (pré)nom, qui n’a pas été des plus portés en Gascogne, mais apparait ici et là. Je suis bien sûr incapable de rattacher le choix du "a" ou du "e" à un phénomène général.
    Le "e" serait-il lié à une influence languedocienne ? Gascon fanfaron donne un exemple du "a" en languedocien...

  • Halip est la forme de la Grande-Lande et du Born, attestée par un toponyme au nord de la commune d’Ychoux, sur la carte IGN série bleue 14390.
    Palay donne Helip et Felip mais se trompe en traduisant Helip par Félix. Félix c’est Hèliç.
    Il existe, à Biscarrosse suivant un relevé publié je crois par H. L., sur les registres de Monsieur de Caupos, au XVIIème siècle, un Fallip Ducom, dit Empillion. Le H, comme nous savons, était quasi systématiquement écrit F sauf le toponyme d’Ychoux, sans doute fixé plus anciennement. Donc, la forme du Born et de la Grande Lande semble bien être Halip.
    Helip serait la forme gasconne "moyenne".

  • Bonjour à tous,

    Le lieu-dit Halip est bien sur la carte IGN série bleue Parentis-en-Born mais dans la commune de Saugnacq-et-Muret et pas Ychoux. Vers le nord-ouest, dans les grands champs de maïs.

    Philippe Lartigue


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Sommaire Articles