- Tederic Merger

gaula

français : bras (mort, secondaire ?) de rivière

Utilisé en moyenne Garonne par exemple.

C’est ça, un bras mort de la Garonne, gaula dans l’Agenais et le Bazadais (c’est le nom d’un ancien bras de la Garonne existant au XIXe s. à Caudrot), gaura dans le Bas Quercy (cf. le dictionnaire des régionalismes du ’’Midi’’ toulousain). Je croisqu’il y a jaula aussi. J’imagine qu’il doit y avoir une origine celtique, mais le mot est très peu attesté et pas étudié.

Ecluse de la Gaule


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document