en graphie alibertine :
Garrabòs

gavarra / ajonc d'Europe

Prononcer entre "gabarre, gaouarre, gabarro, gaouarro...". toja = "ajonc (…)

garrabosta / terrain inculte, tige de chêne rabougri

« garrabousto (Gers) sf. A Barran (Auch) désignait jadis un terrain inculte (…)

garraba (métathèse de "gavarra") + suffixe vascon "òs" ?

Ou plutôt, à rapprocher de garrabosta (terrain inculte, de chênes rabougris...) ?
Dans ce cas, la forme originelle serait aussi bien Garrabòst.

Variante(s) graphique(s) :

Garrabos


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document