Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Poey-d’Oloron / Poei-d’Auloron
6 janvier 2010
|
2
(Poey-d’Oloron / Poei-d’Auloron)
Peyrazaubes Pèirasaubas
[Vincent.P]
Se décompose donc en "pèiras aubas"=pierres blanches ?
[Tederic]
7 juillet
(Poey-d’Oloron / Poei-d’Auloron)
Filou
CN (A2) : Filoou ; ce qui indique une dipthongue òu : Filòu
7 juillet
(Poey-d’Oloron / Poei-d’Auloron)
Coigdarripe
L'IGN ne l'indique plus. CN : Coydarripe
Còthdarripa
Còth d’arripa.
Traduction littérale : col de rive. Doit représenter une (...)
7 juillet
(Poey-d’Oloron / Poei-d’Auloron)
Cazaux
IGN : Cazaux IGN 1950 : Casaux
(eths,los) Casaus
Prononcer "(lous) Cazàws".
7 juillet
(Poey-d’Oloron / Poei-d’Auloron)
Soum de Poey
(lo,eth) Poèi
Prononcer "(lou) Poueÿ".
(eth,lo) Som
Prononcer "(eth,lou) Soum".
7 juillet
(Poey-d’Oloron / Poei-d’Auloron)
Lannusses
CN (A2) : chemin de Lannussères
(la) Lanussa
lana + suffixe péjoratif "us".
7 juillet
(Poey-d’Oloron / Poei-d’Auloron)
Caubet
Cauvet
Petit chauve.
Mais la présence courante de "Caubet" dans la toponymie (...)
Cauvèth
Doit correspondre à un Cauvèl languedocien qu’on trouve sous la forme Caubel, (...)