Brouqueyran
Un cas de nom de commune explicable par l’onomastique gasconne, c’est rare. Sans doute un endroit où il y avait beaucoup de "bròc" c’est à dire je crois d’épineux.
[David]
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Brouqueyran :
-
13 juin 2009
(Brouqueyran)Près du chateau du Mirail Au ras deu castèth deu Miralh / Aou ras dou castèth dou Mirailh
(lo) Miralh
Prononcer "(lou) Mirailh". -
6 décembre 2021
(Brouqueyran)Les Arnaudes
Arnauda + (l’)Arnauda
Prononcer "Arnaoude"... -
6 décembre 2021
(Brouqueyran)La Cassorre
(la) Cassòra
Prononcer "(la) Cassòra, Cassòro"... -
6 décembre 2021
(Brouqueyran)Le Nanot
(lo) Nanòt
Prononcer "(lou) Nanòtt". Diminutif de nan ? -
6 décembre 2021
(Brouqueyran)Verdure
Verduré ? CN (Section B feuille 1 : Le Bourg) : au Grand Verdure ; ça semble masculin, donc pas (...)Verdura ? Verdurèr ?
Avec des graphies française du genre "Berdure", où l’accent aigu peut avoir (...)