J’interpréterais "couyic" comme coïc [ku’ik] > [ku’jik] pour des raisons euphoniques. Cela aurait très bien pu donner [kwik], également. Je ne pense pas que ce soit cogic car le mot pour "queue" n’est pas coja (d’ailleurs on ne trouve pas la prononciation "cougic" sauf erreur), ni colhic (…)