Le th pour barthe me semble un usage non justifié. J’ai d’ailleurs commencé à utiliser en français une graphie plus sobre : "mauvaise barte" pour bartolhbartolh, bartolha = mauvaise barte Pour le mot barta, il y a encore "barthe" sur Gasconha.com.barta = barthe Nous pourrions écrire barte (…)