Poster un message

En réponse à :

Drôle de talabéno !Lire la suite de «Drôle de talabéno !»

, par Tederic Merger

Le nom est en plus totalement déplacé sur cette maison. Le gascon ne semble pas abonder de mots pour "chaumière". Ce mode de toiture devait être rare. Je crois qu’il existait pour les parcs landais. Je trouve quand même chez Palay talabena ("talabéno (Lav.)") et le verbe correspondant (…)

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document