Poster un message

En réponse à :

HayeLire la suite de «Haye»

, par Pascal, Marie-José et Maurice Gassie

La prononciation locale est bien "haja" et non "halha". Cependant, la maison se situe sur une crête, qui se dit "halha" en gascon. On ne peut exclure un phénomène de paresse articulatoire qui aurait transformé "halha" en "haja".

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document