Poster un message

En réponse à :

MathiounLire la suite de «Mathioun»

, par Vincent P.

La carte d’État-Major du XIXème siècle, non loin, mentionne Mathioun, ce qui peut correspondre à une transcription phonétique de Mativon en alibertin : on aurait alors la preuve d’un phénomène de tendance dans le parler, dans le dernier état, à coller sur les solutions sud-landaises et (…)

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document