21 février
Derniers grans de sau (forums)
-
22 février – Près de la craste du Pit
Au bout du chemin du Port du Pit, au même endroit, l’étang a très largement débordé après pratiquement deux mois de (…)
-
19 février – Le "Chalet" d'Accès Industrie
13 ans ans plus tard... – il me semble que ce n’est plus Accès Industrie qui occupe ce "chalet" ; – autre (…)
-
15 février – aiga
Tonens - aigat de heurèr 2026 - Un camin de l’aiga !
-
12 février –
Hurmic
à Marmande : hormic ( n.m.)
-
10 février – arreviscolar
"Arrebisclade" à Herm. Ce mot et ses variantes sont emblématiques en Gascogne, particulièrement pour les (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
Aspret -
(er’)Uscladèra 20 février -
(eth) Privat 17 février -
(la,er’)Esquiròla 17 février -
(eth) Planholòt 17 février
-
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…) -
amanejà’s / s’activer 16 févrierAmaneja - La Musicala 🎸🎶 Amaneja, que son Pau Lina Kamakine e Esteban (Stéphane) Dehos qui (…) -
gendre / gendre 13 février -
carrascla / crécelle 13 février -
randalh, arrendau, rendau / haie, rangée d'arbres... 9 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « randàlh,-dèlo (Lom.) s. – Haie vive, rangée (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
7 février 2010

(Castres-Gironde)Maison néo-vasconne des années 60
-
7 février 2010

(Castres-Gironde)L’usine des eaux de Belle Font L'usina de las aigas de Bèra Hont / L'usine de las aÿgues de Bère Houn
Bèrahont
Prononcer "Bèrehoun". -
4 février 2010| 1

(Saint-Vincent-de-Paul)La Grande Barthe La Grana Barta
(la) Bartassa
La Bartassa (prononcer "La Bartasse") fait plus gascon que "La Grana Barta". -
3 février 2010| 1

(Sauguis-Saint-Étienne)Sauguis Sauguís (?) / Zalgiz(e)
Village souletin. Son nom "français" est comme toujours le nom gascon tiré de l'étymon basque (…) -
31 janvier 2010| 10

(Réaup-Lisse)Réaup Rehaut / Arriaup / Rehaout
[Vincent.P] Cette église (Saint Laurent) a été construite au 19e siècle en utilisant des (…)Rehaut
Prononcer "Réhàwt". C’est ainsi que prononçaient/prononcent les derniers (…)Riaub, Arriaub
Prononcer "Arriàwp". arriu aub = ruisseau blanc











