11 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
15 janvier –
Enbenqué
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
-
15 janvier –
Venquèr
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
-
9 janvier –
Prébeyring
Pour moi, la finale pourrait être un -in. Le sens "prêtre" me semble étonnant, même si on le trouve bien en gascon (…)
-
9 janvier –
Prébeyring
Une piste à partir de preveire (prêtre) : « La même racine latine presbyter, non pas au nominatif (avec l’accent (…)
-
8 janvier –
(l')Arruhat
Hallo, das Namensbuch von M. Grosclaude ist sehr oberflächlich, denn ARRUHAT und ARRUFAT sowie ARRUFIAT fehlen. (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(l’)Ardilhèr -
(era,la) Partilha 11 janvier -
(eth) Brostèr clar 11 janvier(lo,eth) Brostèr Prononcer "(lou) Broustè". -
(era) Cassorlada 11 janvier(la) Cassorada (lo) Cassoret, (la) Cassoreta, Cassoreda Prononcer "Cassourét". La forme (…) -
(eth) Terralhon 11 janvierTerralh
-
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte -
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre 2025 -
dreiturèr / droit, équitable 18 décembre 2025 -
arruhar / lever farouchement, orgueilleusement la tête 5 décembre 2025Palay : Multidiccionari francés-occitan « arruhà v. – Lever farouchement, orgueilleusement la (…) -
tambornaire, tambortaire / joueur de tambour 3 décembre 2025Tresor dóu Felibrige : Multidiccionari francés-occitan « TAMBOURAIRE, TAMBOURNAIRE(L), (…)
Prénoms gascons
-
Hranqueta, Hranquina Ranquéte, Ranquine 8 novembre 2020Racine hranc (franc). -
Artús 30 avril 2005Variante orthographique française : Arthus
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
17 août 2009| 1

(Pompiey)Au bord de "la Lagüe" Au ras de "la Lagua" / Aou ras de "la Lagüo"
(la) Lagua
Sur le site des noms de J. Tosti : Laguë, Lagüe Nom de famille surtout (…) -
17 août 2009| 1

(Dax)L’hôtel "Splendid" et "les Thermes"
-
17 août 2009| 3

(Lourenties)Bachots Baishòts / Bashòts
Lourenties dispose désormais d'un fabuleux balcon sur les Pyrénées du fait du Lac du Gabas et il (…)(la,era) Baishòta, (lo) Baishòt
Prononcer : – (féminin) "La Bachòte", "La Bachòto"... – (masculin) "Lou (…) -
17 août 2009

(Pontiacq-Viellepinte)Clos Clòs
Grosclaude que mantien la o ubèrta. Dens lo vilatge de Vièlapinta : que'm pareishó abandonada. -
16 août 2009| 2

(Guiche)Maribère Maribèra
"Maria-Bèra"







