21 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
19 janvier –
Boson
Hypothèse 1 : noms de personne Bouson localisé selon Généanet en Haute-Garonne et autres régions de France, et (…)
-
16 janvier –
tepèr
templar, templèr, tepèr/tupèr (> tas), tembelh : tertre ; versant, pente d’un côteau ateperat, atuperat (…)
-
16 janvier –
tepèr
De medish sens : template, templèr, tembelh : coteau abrupt, versant gazonné ou non.
-
16 janvier –
tepèr
Tanben tupèr, turon.
-
15 janvier –
Enbenqué
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
Barranquèr -
Luçan 21 janvierhttps://www.filae.com/nom-de-famille/LUSSAN.html : agglutination du nom de personne (…) -
(eth) Costaladon 17 janvier -
(lo,eth) Temborèr 17 janvier -
(lo,eth) Vedat vielh 16 janvier
-
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan" -
marròc / bloc 16 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « marròc, mourròc sm. – Bloc, motte, morceau épais de (…) -
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte -
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre 2025
Prénoms gascons
-
Guishena Guichène 29 avril 2005Claude Larronde le place dans sa liste des "noms individuels" gascons (venus du Moyen Age), sous (…) -
Liloan Lilouan 9 mai 2017Recebut lo 8 de mai de 2017 : « Ne pourrait on pas rajouter liloan aux prénoms gascons ? (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
5 juillet 2012

(Castelnau-d’Auzan)Notre Dame de la Pibèque Nòsta Dauna de la Pibèca / Nosto Daouno de la Pibèco
Nòsta Dauna, Nosta Dauna
Prononcer respectivement "Noste Dàwne", "Nouste Dàwne"...La Pibèca ? La Pibeca ?
Prononcer "La Pibèco", "La Pibéco" ? -
5 juillet 2012| 1

(Losse)Grange à Lussole Parc (?) a Lussòla
-
5 juillet 2012

(Cabanac-et-Villagrains / Cabanac-e-Vilagrans)Mon rêve
Style chalet. -
5 juillet 2012

(Cadaujac)Quartier en construction, fin des années 2000
-
5 juillet 2012| 2

(Azur)Basque Basco / Bascou
(lo,eth) Basco
Prononcer "(lou) Bàscou", avec l’accent tonique sur "bas".







