Poster un message

En réponse à :

, par Vincent.P

En même temps, ça ne marche pas Peyroulou, "Peirolo" n’existe pas, accentué sur l’avant dernière syllabe ... C’est Peyrolon avec n dénasalisé. Or en gascon biarrot, le n final devrait rester. NB : La toponymie de Biarritz est plus gasconne que basque, ne serait-ce que parce que les toponymes (…)