Poster un message

En réponse à :

A nouchto (Astarac) que diden : "hè puchéou" (faire obstacle) et : "tirot du puchéou". J’écris comme on le prononce. Réponse de Gasconha.com : En grafia normalizada alibertina : hèr puishèu ; tira’t deu puishèu (enlève-toi de l’obstacle... raccourci bizarre, mais ma mère, en Albret, au nord de (…)