Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
- Bire huc (lo) Virahuc
- Brousteder, Broustedère Brostadera
- Calénard (lo) Calenar
- Fautoux Fautós
- Garenne de Captieux (la) Garena Capsius ? Capsiuts ?
- Grand Bourdieu (eth/lo) Bordiu
- Grand Cassiet (lo) Cassiet
- L’Estroupiat L’Estropiat
- La Palomière (la,era) Palomèra
- Lande de Baricougne (la) Variconha
- Lande de Lucpaillé (lo) Luc palhèr
- landes de la Traside
- Le Broustey (lo) Brostèir
- Le Camp du Poteau Lo Camp deu Poteu / Lou Cam dou Poutéw (lo) Poteu (lo,eth) Camp
- Le Cassouat
- Le Castéra (lo,eth) Casterar
- Le Cercle de la Concorde
- Le Douc (lo) Doc
- Le Lanot (lo,eth) Lanòt
- Le Péchit Peishic ? Peiic ?
- Le Pradia (lo) Pradiar
- Le Tucau (lo,eth) Tucòu, Tucòl
- Les Aguibaux Los Aguibaus / Lous Aguibàws Laguibau + (l’)Aguibau
- Les Guillems Guilhem
- Lhéritey L’Eretèir
- Lomprey Lomprèr + (l’)Omprèr, Lomprèir + (l’)Omprèir
- Madrolles Maderòla
- Parc des Espussas
- Payan ? le Pichon ? (lo) Pichon
- Petit Cassiet (lo) Cassiet
- résidence Le Berdilley Lo Verdilhèir