Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Sainte-Terre

29 avril 2005

(Sainte-Terre)

Château Beaufresque
16/02/2003, 16:02:04 Le lòc Beaufresque existe aussi à Naujan-et-Postiac. Un rapprochement : (...)


 

(Sainte-Terre)

Baraillot

(lo) Barralhòt
Prononcer "(lou) Barraillòt" en faisant entendre le t final. "òt" est un (...)


 

(Sainte-Terre)

La Croze

(la) Cròsa
Prononcer "La Cròse", "La Cròso"...


 

(Sainte-Terre)

Couralet

Corralet
Prononcer "Courralétt". Diminutif de Corrau.


 

(Sainte-Terre)

Pradasse

La Pradassa
Prononcer "La Pradasso"


 

(Sainte-Terre)

Barrail

(lo,eth) Barralh
Prononcer "(lou) Barrailh".


 

(Sainte-Terre)

La Grave

Lagrava + (la,era) Grava
Prononcer "La Grawe", "La Grabe", "La Grawo"...


 

(Sainte-Terre)

Faure

(lo,eth) Haure
Prononcer "(lou) Hàwre". Forgeron. Correspond au languedocien Faure. (...)


 

(Sainte-Terre)

Sartre

(lo) Sartre
Comme nom de famille, c’est plutôt languedocien. Mais ce nom existe dans la (...)


 

(Sainte-Terre)

La Nauze

(la) Nausa
Prononcer entre "la Nawze" et "La Nawzo".


 

Sommaire Articles