Juillan
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Juillan :
-
4 mars
(Juillan)Quartier Palu de l’Oume
(la) Palud
Le d final de se prononce pas.L’Om, eth Om
Prononcer "L’Oum". Variante pour "orme". olom, alom, aulom, om = (...) -
4 mars
(Juillan)Prat Débat
(lo,eth,le) Prat
Prononcer le t final. -
4 mars
(Juillan)Lascournerades Las Corneradas
-
4 mars
(Juillan)Tachoères
(las,eras) Taishoèras, Taishoèiras
Prononcer respectivement "Tachouères", "Tachoueÿres" (celui-ci (...) -
(Juillan)Chemin De La Moule
(la,era) Mola
Prononcer "Moulo/Moula" avec l’accent tonique sur Mou. -
(Juillan)Rue De La Gravette
(la,era) Graveta
Prononcer "La Grawéto, La Grawéte..." -
(Juillan)Larribère
Larribèra + (l’)Arribèra + (la) Ribèra
Prononcer "Larribère", "Larribèro"... -
(Juillan)Rue Du Clot
(lo,eth) Clòt
Prononcer "Lou Clòt". -
(Juillan)Lascourréges
(las,eras) Correjas
Prononcer "Courréjes", "Courréyos", "Courréjos", "Courréyes"... toujours avec (...) -
(Juillan)Le Vignau
(lo,eth) Vinhau
Prononcer "(lou) Bignàw". -
(Juillan)Lasgraves
(las,eras) Gravas
Prononcer "las Grawes", "las Grawos"... -
(Juillan)Le Turon
(lo,eth) Turon (tertre)
Prononcer "Lou Turou(ng)"...Lo Turon (fontaine, source)
Prononcer "Lou Turou(ng)". -
(Juillan)Lespitau
L’Ospitau + L’Espitau
Prononcer "L’Ouspitaou/L’Ouspitàw", "L’Espitaou/L’Espitàw". -
(Juillan)Poutjette
(lo) Pochet, Potjet ? (la,era) Pocheta, Potjeta ?
Comment noter ce qui doit être souvent un t mouillé ? La graphie alibertine (...) -
(Juillan)Biacave
-
(Juillan)Prats Dessus
(los,les,eths) Prats
Prononcer "Lous Prats"... -
(Juillan)Le Bousquet
(lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
(lo) Bosquet : prononcer "(lou) Bousquétt" en faisant entendre le t. (la) (...)