2 juin
3 juin – La Ouarde
Nous commentons des lieux-dits de l’an 2000 ... mais soit, voici Laouarde sous un autre angle.
3 juin – Gar(r)os(se)
Il est à noter que cette presqu’île, que j’ai arpentée l’an dernier, et mérite l’exploration plus complète, possède sur (...)
31 mai – Le Grand Nausegrand
L’IGN indique "le Grand Nausegrand" et "le Petit Nauségrand" (sic). Le Cadastre napoléonien regroupe toute la (...)
30 mai – La Réole, depuis le ciel
L’on observe fort bien la zone inondable, inconstructible pour des habitations, car en zone agricole, qui semble (...)
30 mai – Lavardac, depuis le ciel
Adishatz monde ! L’on distingue également Vianne, au nord.
-
(lo) Sartolet -
(la) Cauteròta 2 juin -
(lo) Cadeirèr 1er juin -
(lo) Butanhar 1er juinPron. "(lou) Butagnà" -
Mair de Diu 1er juin
-
gof / gouffre, abîme 1er juinPron. "gouf" Palay : Multidiccionari francés-occitan « gouf (G.-M.) sm. – Gouffre, abîme. Lou (...) -
chacar / piquer, aiguillonner, agacer 1er juinPron. "tchacà"... Multidiccionari francés-occitan -
dit / doigt 1er juin -
chimorrit, chimorrida / ridé(e), flétri(e), ratatiné(e) 30 maiPron. respectivement "chimourrit, chimourride"... -
caunèir / chaufournier... 25 maiPalay : Multidiccionari francés-occitan « caunèy (Médoc) sm. – Chaufournier, fabricant, marchand de (...)
-
Gashan Gachan 16 octobre 2007La graphie alibertine serait plutôt "Gaishan", mais Gasconha.com a tendance à entrer en (...) -
Guilhem 30 avril 2005Comme l’explique J.Tosti, sur son site des noms, "nom de personne d’origine germanique, Willhelm (...)
-
25 mars
(Mézin)Rue André Pal (ex rue des Escoubieux)
CN : Escoubieux (tout court) -
24 mars
(Oust)Passadot
A Vic d'Oust. Notre interrogation : est-ce que passadòt a été un nom générique pour ce genre de (...) -
24 mars| 1
(Labatut)Le Passage Lo Passatge / Le Passage
(lo) Passatge
Prononcer "(lou) Passadye". -
18 mars
(Clairac)La Roche
Borde vasconne qui dépendait probablement du château de la Roche. -
18 mars
(Clairac)La Pleyde
Un plateau sur les côteaux... Cassini : Plede CN : la Pleyde, plaine de Pleyde (ce dernier est (...)(la,era) Plaeda
Prononcer "(la) Plaédo"...