bohemialha

français : enfants de bohême

Palay :
Multidiccionari francés-occitan

« bouhemialhe, boumiàlho (G.) sf. – Les bohémiens, avec une nuance péjor. »

"bohemialha" est la graphie occitane normalisée selon Alibert de bouhemialhe.

"bouhémiye" a aussi été proposé en 2009 par un gasconhaute, qui pourrait se transcrire bohemia. bohèmi = bohémien

Amics Webmèstes, insérez bohemialha dans votre site !


 

Grans de sau

  • En nòrd-gascon de Guyenne on dit un peu péjorativement "los cacares" [ka’karës], ce qui semble être une variante de "caraque" utilisé en Languedoc et en Provence.


Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document