Lòcs (toponymie, paysage...) de Lectoure

Lomagne Gascogne médiane

Lectoure

Omatge de Laytora a Pey e Johan de Garròs

Omatge plaçat sus ua hont.

prepausat per Tederic Merger ;

 

 
Lomagne Gascogne médiane

Lectoure

Le Carrelot Merdous

en graphie alibertine :

Lo Carrelòt Merdós
Prononcer "Lou Carrélot Merdous".

merda / merde

Prononcer entre "merde" et "merdo"...
merdós (prononcer "merdous") : merdeux

carrelòt / ruelle

Pour carrelòt, Palay renvoie à carreròt.
Mais l’étymologie semble partiellement différente :
« Dans tout l’Est de la Gascogne, on trouve cette forme carrelòt :
elle ne semble pas formée sur l’héritier de carrariam mais plutôt sur carralem qui donne carrau en gascon, carralòt en diminutif. » [Vincent P.]
Palay donne ceci pour carrau : chemin charretier ; chemin creux ; ravine ; ornière
On trouve Carraou à Moliets et Maa et La Carraou à Ercé et Oust (Couserans).
Mais carralòt ne semble pas bien présent en toponymie gasconne. Peut-être modifié en carrelòt par l’attraction de carreròt ?

A rapprocher de la Rue Merdouze de Bayonne.
Rue des Augustins

Qu’a bien cambiat !

prepausat per Tederic Merger ;

 

 
Lomagne Gascogne médiane

Lectoure

Castet de las Clarinettos
Castèth de las Clarinetas

Quino istoèro ! Que s’i pouderé bése uo gascounado. Que la pòdetz legir sus Wikipédia*.

* Wikipédia qui devrait arrêter de dire que "Castet de las Clarinettos" est en gascon quand "Castèth de las Clarinetas" est en "occitan classique" : toujours cette satanée confusion entre langue et graphie ! Les deux sont du gascon, et le même gascon, il n’y a que la graphie qui change !

prepausat per Tederic Merger ;

 

 
Lomagne Gascogne médiane

Lectoure

Oursès
Horcés / Hourcés

en graphie alibertine :

Horcés
Etymologie à creuser. Fourcés existe à Labejan (32) et Hourcest à Laujuzan (...)

Cette fois ci, c’est Cassini qui nous donne probablement la vérité sur ce nom qui n’a rien à voir avec les ours : "Hources". Le même nom sans doute que celui de la commune de Fourcés.

prepausat per Tederic Merger ;

 

 
Lomagne Gascogne médiane

Lectoure

Cazaux

en graphie alibertine :

(los) Casaus
Prononcer "(lous) Cazàws".

casau / jardin

Prononcer "casaou" ou "casaw".
diminutif : casalet

En fait, le "casau" a pu être à l’origine bien plus qu’un jardin : un domaine rural.
Voir à, ce sujet la page du site de Doazit en Chalosse sur les capcasaus.


Un Cazaux de plus, au milieu des colzas !

prepausat per Vincent P. ;

 

 
Lomagne Gascogne médiane

Lectoure

Milloc
Milhòc


prepausat per Vincent P. ;

 

 
Lomagne Gascogne médiane

Lectoure

Le Bournaca

en graphie alibertine :

(lo) Bornacar
Prononcer "(lou) Bournacà".

bornac / ruche

Prononcer "bournac".
"ruche ancienne enduite de boue et coiffée de chaume" [Y. Vidal].

Le dictionnaire de "La Civada-Per Noste" donne aussi "caven m. ; abelhèr m (vic-Bilh)", mais ne donne pas "bornac".


 

 
Lomagne Gascogne médiane

Lectoure

Mounet

en graphie alibertine :

Monet, Moneta
Semble un dérivé de Ramonet, diminutif du prénom Ramon. Moneta : prononcer (...)


 

 
Lomagne Gascogne médiane

Lectoure

Navère

en graphie alibertine :

Lanavèra + (la) Navèra
Peut-être "la navèra" (la nouvelle). Mais ne pas exclure des phénomènes (...)

nau, nèu / neuf

prononcer "naw"
neuve : nava (prononcer "nawe", "nabe", "nabo", "nawo"...) ou parfois nau comme le masculin
Les formes nèu et nèva existent aussi.
Le couple navèth/navèra correspond à nouveau/nouvelle ; variante pour les Landes, et peut-être aussi pour le Médoc et autres : « noèt, nouèt,-ère (L.) », donc novèth/novèra [Palay]


 

 
Lomagne Gascogne médiane

Lectoure

Bacan

en graphie alibertine :

(lo) Vacant
Prononcer "(lou) Bacan".