Poublanc

Nous avons supposé que le "c" final est erroné, dû à une mauvaise interprétation du nom en "pou-blanc", peut-être par attraction de "Pouyblanc" (colline blanche) qui existe comme toponyme.
Mais l’existence de lieux nommés Péoublanc va dans le sens de l’hypothèse contraire Peu blanc.


 
Variante(s) graphique(s) :

Poublan

Poublant


  en graphie alibertine :

Poblant

poblant / habitant

Prononcer "poublan".
Selon Ph. Soussieux, "poblant" aurait désigné l’habitant non reconnu d’une cité, contrairement au vesin




 

 
Variante(s) graphique(s) :

Poublancq

Nous supposons que le "cq" final est erroné, dû à une mauvaise interprétation du nom en "pou-blanc", peut-être par attraction de "Pouyblanc" (colline blanche) qui existe comme toponyme.

Mise à jour 2019 : la supposition antérieure est probablement erronée, ce doit être Peublanc.


  en graphie alibertine :

Peublanc

Peu blanc : poil blanc

peu / poil

Prononcer "péou".
pelut, peluda : poilu, poilue
pelat, pelada : pelé, pelée