Pays d’Orthe

Sorde-l'Abbaye

Pédelalanne / Pedelalana

en graphie alibertine :

Pedelalana

lana / lande

Prononcer "lane" dans la plus grande partie des Landes, "lano" en Gascogne intérieure.
Variante girondine : landa
Le nom Lalanne veut dire "Lalande".
dérivés :
lanusquet (landais)
landescòt (landais, dans le Médoc)
landés semble moins authentique, plus français.

Capvath la lana : A travers la lande

Viendrait du gaulois "landa".

/ pied

En plus de la signification "pied = partie du corps humain", apparait souvent dans les noms de lieu pour désigner le bas (ou même le commencement ?) d’un élément du paysage.


[Vincent.P]

Pè de la lana = début de la lande (n’est-ce pas, Vincent ?)


 

Grans de sau

  • Je ne sais pas. D’abord, est-ce un toponyme descriptif ou un patronyme (Pédelalanne a été un patronyme de la région de Navarrenx) ?
    Ensuite, reste le problème de Pierre ou de pied... L’existence des Landaburu basques me semblent aller dans le sens de "extrémité de la lanne".

    On peut se donner une idée sur cette carte :
    farm4.static.flickr.com

    Ma sensation en voiture est qu’en venant de Saint-Cricq du Gave, Pédelalanne indique bien grosso-modo quand finit cette longue plaine et inversement dans l’autre sens.
    Maintenant, cette plaine était-elle une lande ? Séqué donne peut-être un indice (contraction de sahuquèr selon Palay : endroit où il y a des sureaux).


Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document