P.-S.
Méfions-nous des étymologies qui expliquent un nom par la juxtaposition de deux mots qui n’ont pas à être juxtaposé dans le langage courant.
Et rappelons-nous que "òc" (et non "sòc") peut être une fin de mot, en gascon et en occitan, peut-être issu d’un suffixe latin.
Ex : calhòc ("mouette" en gascon maritime), perròc (noyau)...
Massòc
mas (maison ?) + suffixe -oc à expliquer ?
Est-ce que le « Machoc, 33420 (...)