- Tederic Merger

cascarra

français : boule de poil et de bouse, chêne-vert

Pron. : "cascàrro, cascarre"...
Palay :
Multidiccionari francés-occitan

« cascare. En B.-L.* agglomération en boules de poil et de bouse qui se forme sur le cuir des bêtes dont la litière est mal entretenue. Conf. avec cascaròt. En L. chêne-vert. »
La première définition rappelle cosquerilha. cosquerilha = boulette de caca sec sur l’arrière train et la queue du bétail
La seconde (chêne-vert) est plus acceptable en toponymie.

* Dans le dictionnaire de Palay, "B.-L." signifie Barège et Lavedan, "L." signifie Landes.


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document