Lòcs (toponymie, paysage...) de Saint-André-du-Bois / Sent Andriu deu Bòsc
Perayne
Je pensais au départ à quelque chose comme *peiranha déformé... mais on trouve d’autres lieux-dits Pérayne (Campagnac 81, Gratens 31), ainsi que Péreynes (Gaillac 81). Cela pourrait donc être plutôt un composé Pèir + nom de famille... sans certitude.
Moulin du Bric
Molin d'Aubric / Moulïn d'Owbric

Comme "bric" ne veut pas dire grand-chose, il semble que ce soit "d’Aubric" compris "dau Bric" = du Bric.
Ancien moulin à vent situé près du château Malromé, avec une belle ferme à côté (je crois qu’il y a une date dessus, genre XVIIe ou XVIIIe s.).
Pierre Tremblante / Peyre Plantade
Pèira Tremblanta / Pèira Plantada
Anciennement Peyre-Plantade. Vieille borne discrète à une bifurcation (juste au nord de Nouguey). Le chemin de Pierre Tremblante existe encore sur le cadastre moderne.
Légendes liées à cette pierre :
– au coucher du soleil, elle fait plusieurs tours sur elle-même
– elle tremble tous les 107 ans
– elle tremble quand sonne midi
– elle tremble quand l’angélus sonne en même temps à St-André, St-Germain, Semens e St-Martial
– elle tremble pour annoncer des catastrophes (guerre de 1870 , de 1914)
Pierre Tremblante / Peyre Plantade
Pèira Tremblanta / Pèira Plantada
Anciennement Peyre-Plantade. Vieille borne discrète à une bifurcation (juste au nord de Nouguey). Le chemin de Pierre Tremblante existe encore sur le cadastre moderne.
Légendes liées à cette pierre :
– au coucher du soleil, elle fait plusieurs tours sur elle-même
– elle tremble tous les 107 ans
– elle tremble quand sonne midi
– elle tremble quand l’angélus sonne en même temps à St-André, St-Germain, Semens e St-Martial
– elle tremble pour annoncer des catastrophes (guerre de 1870 , de 1914)
Pierre Tremblante / Peyre Plantade
Pèira Tremblanta / Pèira Plantada
Anciennement Peyre-Plantade. Vieille borne discrète à une bifurcation (juste au nord de Nouguey). Le chemin de Pierre Tremblante existe encore sur le cadastre moderne.
Légendes liées à cette pierre :
– au coucher du soleil, elle fait plusieurs tours sur elle-même
– elle tremble tous les 107 ans
– elle tremble quand sonne midi
– elle tremble quand l’angélus sonne en même temps à St-André, St-Germain, Semens e St-Martial
– elle tremble pour annoncer des catastrophes (guerre de 1870 , de 1914)
Peyricaut

Nous sommes face à un dérivé de Pèir, c’est très vraisemblable, avec double suffixation -ic + -aut ? Il est probable que le suffixe -aut soit une francisation graphique pour -òt, même si pour s’en assurer, il faudrait analyser l’ensemble des toponymes de l’Entre-deux-Mers, pour se convaincre qu’il n’a pas existé de suffixe -aud.
Il peut s’agir aussi d’une gasconnisation du patronyme limousin Péricaud.
[Cad. napo (section B) : Peyricau
IGN 1950 et peut-être Cassini : Péricaud
Le suffixe -ic est bien présent à St André du Bois.
Mais on ne peut exclure un Ricau ou Ricaut.
Tederic M.]
Hourquet
(lo) Horquet
|

Ma dernière sortie date du 08 mars dernier, pas de chance, il s’agissait d’une des rares journées pluvieuses de ce mois magnifique que nous avons passé confinés !
Louper le printemps en Gascogne est tout de même un crève-cœur, rendez-vous en 2021, si l’on comprend bien !
Trompe d’Artigolles
Dartigòlas
|
Une trombe ou trompe est le mot hyper-local pour une doline. Dartigolles est un patronyme présent localement.
Château Malromé
J’avais vu une carte faite par des occitanistes (peut -être le PNO) qui le transcrivait Mauromèir ou un truc de ce genre. N’importe quoi !
Je m’explique : le château s’appelait à l’origine ’’de Taste’’ , c’est au XVIIIe s. qu’il prend le nom de Malromé, du nom d’une famille noble. Celle-ci est certainement à rattacher au lieu-dit et au ruisseau nommés Malromé (autrefois Malleroumex), dans la région de Duras. Ce Malleroumex nous met sur la piste d’un romèc ’’ronce’’. On sait d’ailleurs que les consonnes finales sont muettes en duraquois, et que le -l se vocalise (donc c’est bien mala et pas mal). Conclusion : c’est à l’origine mala romèc ’’roncier (p.ext. fourré) hostile’’, prononcé ’’male roumé’’.
Prés Barrat
(lo) Prat barrat
|