Bas Adour Pays d’Orthe Pays negue

Orist


 

 

Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Orist :


 

 

 

Grans de sau

  • De toute évidence, il s’agit d’un nom basque, peut-être le basque urritz "coudraie" avec l’affaiblissement de r double qui est fréquent dans les mots d’origine basque, et l’étrange inversion du groupe affriqué "tz" du basque en "st", mutation qui semble standard dans nombre de toponymes.

  • L’IGN donne "La Cabane d’Auriste" dans la montagne entre Arette et la Pierre Saint Martin.
    Mais elle n’a sans doute pas échappé à tes explorations, Vincent !
    Voir aussi Aurice [commune].

  • Aurice comme Auriste font montre de la diphtongaison d’un o initial non-tonique, phénomène gascon assez récent il semblerait.

    Il fait peu de doute que ladite cabane d’Auriste, sur les hauteurs du Mail de Lerre dont les pentes sont nommées Ibarry sur l’IGN, se situe dans un environnement toponymique basque, entre le Soum de Liorry et le Pic de Biscarroles.

    Reste à élucider le mystère des toponymes gascons en -st. Je crois que personne ne s’est vraiment penché sur la question.

    Ils peuvent admettre diverses explications bien entendu. Dans le cas d’Orist, il y a deux possibilités :


     Ou bien un reste du suffixe botanique basque -ti/toi comme dans le souletin Arrast, nom gascon du basque Urrüstoi "coudraie" (urruz + toi).


     Ou bien un reste de phonétique aquitaine : les inscriptions du Comminges semblent montrer que les affriquées basques tz étaient inversées st. Ainsi, le nom Harbelesteg montre la racine que l’on retrouve seule dans d’autres inscriptions Belex, qui est beltz en basque moderne.

    Orist peut donc être Urriztoi ou directement Urritz à la mode aquitaine, ce n’est qu’un débat sur la suffixation, mais il est assez primordial cependant pour élaborer des hypothèses sur le passage du basque au gascon.


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document