Langlade
Variante(s) graphique(s) :
Anglade
en graphie alibertine :
Langlada + (l’,era) Anglada
Prononcer entre "Anglade" et "Anglado".
Selon J. Tosti (http://www.jtosti.com/noms/), "Terme toponymique, qui désignait vraisemblablement une parcelle formant un angle, ou encore une maison faisant angle. Du latin *angulata, formé sur angulus = angle. Patronyme très fréquent dans tout le Sud et le Sud-Ouest".
Anclada (Anclade, Anclades) est une autre forme du nom, sutout présente en Bigorre.
anglada, anclada, enclada / enclosPalay : Multidiccionari francés-occitan
« enclade (Méd.) sf. Enclos ; V. (…) |
Vos commentaires
-
Le diminutif latin de angulus, à savoir angellu, a donné le terme basque angelu qui signifie "terre basse". Cf Anglet, réduction du basque angelueta.
Le village du Blayais appelé Anglade est situé dans les marais, il s’agit bien de terres basses.
Le terme a pu recouvrir une autre signification en montagne.

