Agenais guyennais

Colayrac-Saint-Cirq


 

La Garde / ????

en graphie alibertine :

Laguarda + (la,era) Guarda
Prononcer "Lagwarde", "Lagwardo", "Lawarde"...

guarda / poste de garde

Mot ancien, peut-être d’origine germanique. Prononcer "gwarde", "gwardo", et (...)

Bjr, je cherche un peu d’histoire sur ma propriété située au Lieudit Lagarde à 47 450 COLAYRAC SAINT CIRQ.
Il y avait un moulin à vent que d’aucuns qualifient de Bello Visto à SAINT JEAN DE VIGOUROUX.

Merci
[Inconnu]

C’est légèrement hors Gascogne, mais on aimerait avoir une photo...
La carte IGN montre que vous avez une "bello visto" ! (point culminant)
Le nom "La Garde" est très courant en Gascogne, et probablement aussi en dehors.
Dans le parler de Colayrac, qui est plus languedocien que gascon, c’était probablement "la Gardo", tout simplement (graphie occitane alibertine : "la Garda").


 

Grans de sau

  • Le parler de Colayrac-Bourg, si l’on se fie à la toponymie, connaissait des formes gasconnes : Douat, Carrère, Escloupès, Catoy, ...
    En fait, même en contrebas de la colline qui porte "La Garde", les lieux-dits Bédat et Camelat sont assez franchement gascons.

  • Bonjour,

    Je viens de trouver ce site. svp, Avez vous obtenu des informations sur ce moulin de SAINT JEAN DE VIGOUROUX situé sur la propriété de Lagarde à COLAYRAC SAINT CIRQ

    Merci de votre réponse


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document